これって英語で何て言うの?

  1. HOME
  2. お知らせ
  3. ”継続は力なり”を英語で言うと?

”継続は力なり”を英語で言うと?

Hi, everyone.
今日の東京は

It’s a lovely day.

How’s the weather where you live?
皆様のところは如何ですか?

3月も半分が過ぎました。

3月は”去る”と言いますが、

こんな表現もあります。

March comes in like a lion and goes out like a lamb.

「3月は獅子の如く来て子羊の如く往く」

本当に時の経つのは早いですね。

ところでお正月に立てた

New years resolutions

(新年の誓い)

はどうなっていますか?

My favorite phrase is “practice makes perfect”

私の好きな言葉に”継続は力なり”と言うのがありますが、

英語では、

Practice makes perfect.
Endurance makes you stronger.

endurance=(名)忍耐(力)、我慢(強さ)持続
エンデュアランス

などと言いますね。

もっと覚え易いところで、

Rome was not built in a day.

も良いですね。

でもね、

”継続”が必要だってことは皆、百も承知なんですよ。

どうやったら、

一度”やる!”と決めたことを”継続”させることができるのか?

ここが皆さんの問題点ではないでしょうか?

”根性論”も大切ですが、

もしかしたら、”他力”も必要なのかも?

継続に自信の無い方は、同じ目標に向かっている仲間作りをすると良いかもしれませんね。

英語について言うとお勧めなのが、グループレッスン。

〇〇さんが頑張っているから自分も頑張ろう!とか〇〇さんがTOEICで700点越えたと聞けば、

あー悔しい!アタシもやるわ!

って気になりますよね。

私はこの他力法で

仲間からパワーをもらって”継続”に変えて頂きましたから・・・・。

In order to improve your English you need to continue to study with your friends.

 

お知らせ

お知らせ一覧
Secured By miniOrange