”リフレッシュしたい!”は英語でどう言うの?
Hi everyone.
なんか、緊急事態宣言や夏のお疲れが・・・
温泉でリフレッシュしたい!
早速、娘(半分NZ人)に英語でどう言うのか聞いてみた。
↓
I want to feel refreshed in hot springs.
feelと一緒に表現しすると日本語の”リフレッシュ”が表現できる(そうです)。
・I feel relaxed and refreshed. リラックスしリフレッシュしました。
・I feel so refreshed. (リフレッシュして)気分爽快です。
リフレッシュした。(過去形)はこんな感じ。
↓
なんだか疲れていたのでお風呂に入ってリフレッシュした。
・I felt tired, so I took a bath and felt refreshed.
・I felt tired, so I took a bath to refresh (to relax) my feeling.
お風呂もいいけどやっぱ温泉だよね。